문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 사와노 히로유키 (문단 편집) === 영어&독일어 가사 === 가사에 영어와 독일어를 주로 쓰는데 현지인들은 가사를 알아듣기 힘들어 한다. 가사가 자기들 모국어로 쓰여졌음에도 알아채지 못했다고. 사실 사와노가 외국어 가사를 쓸때 현지인을 보컬로 세운 적이 별로 없으며[* 현지인 보컬은 진격의 거인 OST 'DOA'를 부른 아티스트 [[Aimee Blackschleger]]나 '[[So ist es immer]]'를 부른 Benjamin Anderson 정도이다.] 사와노와 팀업으로 활동하는 일본인 보컬들의 액센트 문제도 있다. 영어 발음의 경우 그나마 보컬들의 실력 향상을 통해 보완되고 있지만 독일어는 독일인들도 자기네 나라 말이 어렵다고 인정할만큼 외국인이 발음하기 까다로운 것으로 알려져 있는데 일본인인 [[코바야시 미카]]는 물론 영국인인 [[Benjamin Anderson]]조차 독일어 발음을 완벽하게 해내지는 못하고 있다. 대부분의 참여작이 주요 시청자들이 일본인인 일본 애니메이션인만큼 처음부터 가사를 이해하라고 쓴 것이 아니라 영화나 게임 OST 속 라틴어 가사처럼 뽀대용으로 쓴 것이라고 봐야할 듯하다. 그래서 독일어를 모르고 들은 이들에게는 그의 음악은 극한의 긴장감과 웅장함을 남겨준다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기